No exact translation found for خدمات الدعاية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic خدمات الدعاية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Activities include training, outreach and information sharing, and strengthening country-level coordination to promote country ownership of GEF-financed activities.
    وتشمل الأنشطة التدريب وخدمات الدعاية وتقاسم المعلومات، وتعزيز التنسيق على المستوى القطري لزيادة مساهمة البلدان في الأنشطة التي يمولها مرفق البيئة العالمية.
  • More than 10,000 NGOs are working in advocacy and development delivery to improve the situation of these people.
    وإن عدد المنظمات غير الحكومية التي تعمل في مجال تقديم خدمات الدعاية والتنمية لتحسين وضع هؤلاء الأفراد يزيد على 000 10 منظمة.
  • For the purpose of increasing the competitiveness of women in the services sector, the Experts invited Governments to devise and implement direct programmes and encourage voluntary, targeted actions by the business community in order to promote productivity in services.
    وبغية زيادة القدرة التنافسية للنساء في قطاع الخدمات، دعا الخبراء الحكومات إلى وضع وتنفيذ برامج مباشرة وتشجيع اتخاذ إجراءات طوعية هادفة من قبل أوساط الأعمال التجارية بغية تعزيز الإنتاجية في الخدمات.
  • As a woman and mother, I want to stress that women and girls should be specially taken into account in guaranteeing universal access to quality basic education as well as to quality primary health-care services, including sexual and reproductive health services and family planning.
    أود أن أؤكد، بصفتي امرأة وأُما، أنه يجب مراعاة النساء والفتيات بصورة خاصة عند ضمان وصول الجميع إلى التعليم الأساسي الجيد وكذلك إلى خدمات الدعاية الصحية الأولية الجيدة، بما في ذلك، خدمات الصحة الجنسية والإنجابية وتنظيم الأسرة.
  • The Group had long supported for harmonization of conditions of service, as called for in General Assembly resolution 59/266 and Member States were now ready to act.
    وما برحت المجموعة تدعم منذ أمد طويل مواءمة شروط الخدمة، كما دعا قرار الجمعية العامة 59/266، والدول الأعضاء على استعداد الآن لاتخاذ إجراءات.
  • Dr. Halida Hanum Akhter, Director-General, Family Planning Association of Bangladesh, was selected for her significant involvement in epidemiological and clinical research in such areas as contraceptive effectiveness, reproductive health-care needs and services, studies of social and medical aspects of male contraceptives, identification of factors associated with contraceptive failure, determinants and consequences of abortion in Bangladesh and assessments of maternal mortality in Bangladesh.
    وقد وقع الاختيار على الدكتورة خالدة خانم أختر المديرة العامة لجمعية تنظيم الأسرة في بنغلاديش لإسهامها المتميز في بحوث علم الأوبئة والبحوث الإكلينيكية التي تتناول مدى فعالية وسائل منع الحمل، والاحتياجات وخدمات الدعاية في مجال الصحة الإنجابية، وفي الدراسات المتعلقة بوسائل منع الحمل الخاصة بالذكور من جوانبها الطبية والاجتماعية، وفي تحديد عوامل فشل وسائل منع الحمل والعوامل التي تحكم الإجهاض في بنغلاديش وتبعاته.
  • In this spirit, the Group of Experts stressed the need to raise the profile of the public service profession and called for the institution of a public service day to celebrate the value and the virtue of service to the community, both nationally and internationally.
    وبهذه الروح، أكد فريق الخبراء على الحاجة إلى رفع قدر مهنة الخدمة العامة ودعا إلى تأسيس يوم للخدمة العامة بغية الاحتفال بقيمة ومزايا تقديم الخدمات الى المجتمعات المحلية على الصعيدين الوطني والدولي على السواء.
  • The Conference commended the activities of COMSTECH and ISESCO for their efforts in the service of the Islamic Ummah and called for their support.
    نوه المؤتمر بنشاطات كل من الكومستيك والإيسيسكو لما تبذلانه من جهود في خدمة قضايا الأُمة الإسلامية ودعا إلى دعمهما.
  • Many of these techniques were developed in connection withthe advertising and marketing of commercial products and services,and then adapted to politics.
    وكان تطور العديد من هذه الأساليب مرتبطاً بالدعاية والتسويقللمنتجات والخدمات التجارية، ثم بعد ذلك بدأت في التكيف مع عالمالسياسة.
  • The Conference commended the activities of COMSTECH and ISESCO for their efforts in serving the cause of the Islamic Ummah and encouraged support for them.
    أثنى المؤتمر على أنشطة اللجنة الدائمة للتعاون العلمي والتكنولوجي والمنظمة الإسلامية للعلوم والتربية والثقافة، لما تبذله من جهود في خدمة الأُمة الإسلامية، ودعا إلى مساندة هذه الجهود .